Prevod od "que estavam aqui" do Srpski


Kako koristiti "que estavam aqui" u rečenicama:

Bom, pelo menos sabemos que estavam aqui.
Pa, bar znamo da su bili ovdje.
É como se eu pudesse sentir as pessoas que estavam aqui.
Gotovo da mogu osjetiti ljude koji su živjeli ovdje.
Quase sinto... como se pudesse tocar as pessoas que estavam aqui.
Gotovo da mogu dotaknuti ljude koji su živjeli ovdje.
Enfermeira, onde estão os guardas que estavam aqui?
Šta je sa èuvarima koji su bili ispred ove sobe?
Eu não sabia que estavam aqui.
Niste rekli da æete biti ovde?
Há 26 prisioneiros que estavam aqui há 1 7 anos... e podem ter visto algo.
Ima 26 koji su bili ovde pre 17 godina, koji su možda videli nešto.
Eu conversei com os outros prisioneiros que estavam aqui... e ninguém me diz nada.
Pricao sam sa ostalim zatvorenicima koji su bili tu tada, ali niko nije hteo ništa da mi kaže.
Que roubaram dos brancos que estavam aqui ontem?
Da, da, da. Samo tako crnjo, samo tako.
Os negros que estavam aqui já viraram história, negro.
Lzgleda da su svi crni studenti u istoriji bili ovde.
E os imãs que estavam aqui?
I gde su oni mali magneti koje sam ovde imao?
O chefe descobriu que estavam aqui e cuidou de tudo, certo?
Šef je otkrio gdje su i sredio stvar, dobro?
Nem mesmo sabíamos que estavam aqui.
Nismo ni znali da su ovde.
Não tinha ideia que estavam aqui há tanto tempo.
Nisam imao pojma da smo toliko dugo ovde.
não tinha idéia de que estavam aqui.
Pucao sam u vepra, nisam znao da ste ovde.
Soube que estavam aqui e só queria desejar-lhes sorte.
Ovde sam da vam pozelim srecu.
Olhe... os caras que estavam aqui no meu gramado no outro dia.
Slušaj... Deèki koji su one noæi bili u mojem dvorištu.
A única coisa ligeiramente estranha é que parece haver só metade das pessoas que estavam aqui antes.
Jedina èudna stvar je da vas ima pola od onog broja vas koji se ranije ukrcao.
Esse era o nome das forças que estavam aqui.
To je naziv za jedinice koja je bila stacionirana ovdje.
Estava tão ocupado na cozinha, não sabia que estavam aqui.
Bio sam veoma zauzet u kuhinji, nisam ni znao da ste ovde!
Tenho certeza que estavam aqui mas, não tem nada aqui agora!
Gle, vjerujem da su bili ovdje, ali vidi, sada nema nièega.
Não sabia que estavam aqui nos Estados Unidos.
Nisam znao da su prisutni i u SAD-u.
Seu padrasto começou a resistência contra os V muito antes de qualquer um saberem que estavam aqui.
Tvoj otac je formirao pokret otpora protiv Posetioca pre nego što je iko znao da su došli.
Disseram que estavam aqui para os nossos recursos, para reconstruir o planeta deles.
Рекоше да су били овде због наших ресурса, да обнове њихову планету.
Matamos todos os negros que estavam aqui, e depois trouxemos novos negros nossos, e então trouxemos Jesus, como uma barra de sabão.
Pobili smo sve crnce koji su bili ovdje, i onda smo doveli nove crnce, I onda smo doveli Isusa kao komad sapuna.
Achei que estavam aqui para ajudar.
Mislila sam da si rekla da su ovi ljudi ovde da bi pomogli.
Pode juntar todos que estavam aqui na hora do roubo, e você também?
Možete li okupiti sve prisutne za vrijeme pljaèke u trezoru sa sefovima? Da, svakako.
Por que não me disse que estavam aqui?
Zašto mi nisi rekao da su ovde?
Irmão James, os repórteres que estavam aqui quando cheguei foram retirados?
Brate Džejms, jesu oterani novinari koje sam zatekao?
Essas são as pessoas que estavam aqui ontem à noite.
Ovo su ljudi koji su sinoæ bili u zgradi.
Não entendo, como ele sabia que estavam aqui?
Ne razumijem. Kako je znao da ste ti i Vaughn ovdje?
Vi que estavam aqui e pensei que pudesse ter mudado de ideia.
Pa, video sam da si tu i pomislio sam da si možda... Da si se predomislio.
Malcolm disse que não contaram a ninguém que estavam aqui.
POZIVI POÈELI. -NISU NIKOME REKLI DA SU OVDE.
Os homens que estavam aqui falaram que fui eu.
Ti ljudi koji su bili ovdje, rekao sam.
Precisaremos falar com todos os seus empregados, mas gostaríamos de começar com aqueles que estavam aqui no domingo.
Treba da prièamo sa svim zaposlenima, ali bi voleli da poènemo sa onima koji su bili tu u nedelju.
Esse sangue pertence a um dos velocistas que estavam aqui naquela noite.
Ova krv pripada jednom od dvojice brziæa koji su bili ovde te noæi.
Certeza que estavam aqui quando fui embora.
Prilièno sam sigurna da su bili tamo kad sam otišla. Znam.
Você tinha outros além dos que estavam aqui?
Osim ovih, imali ste ih još?
Os amigos que estavam aqui quando você caiu.
Oni koji su bili tu kad si pao?
Como vêm pela tempestade, coletando almas, aurora boreal, mas eu não sei por que estavam aqui.
O tome, kako dolaze sa olujom, skupljaju duše, jašu munje. Ali ne znam zašto su bili ovde.
Talvez eles me perguntem sobre vocês, as pessoas que estavam aqui em 2018.
Можда ће ме питати за вас, људе који су живели 2018. године.
1.2172980308533s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?